1. اطلاعات ما نشان میدهد که شما عضو انجمن نیستید، لطفا برای استفاده کامل از انجمن ثبت نام کنید یا وارد انجمن شوید.
  2. 1- لطفا اول ایمیل تان .www نگذارید !
    2-بعد از ثبت نام,ایمیلی برای شما ارسال خواهد شد, که باید بر روی لینک داده شده کلیک نمایید تا اکانت شما فعال شود.

بیوگرافی + عکس ها + متن آهنگهای Enrique Iglesias

شروع موضوع توسط N@zanin ‏Feb 11, 2012 در انجمن هنر موسیقی

  1. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    نام : انریکه میگوئل ایگلسیاس پریسلر
    تاریخ تولد : 8 می 1975
    ملیت : اسپانیایی
    قد : 189 سانتی متر
    جنسیت : مرد
    مکان تولد : مادرید – اسپانیا
    شغل : موزیسین ، بازیگر
    نام پدر : خولیو ایگلسیاس ( بازیگر و موزیسین ، متولد 23 سپتامبر 1943 که در 20 جولای 1971 با مادر انریکه ، ایزابل ازدواج کرده و در تاریخ 1978 از هم جدا شدند ).
    نام مادر : ایزابل پریسلر ( متولد 18 فوریه 1951 )
    نام خواهر : ماریا ایزابل ایگلسیاس پریسلر ( خواننده و بازیگر اسپانیایی متولد 3 سپتامبر 1971 ).
    نام برادر : خولیو خوزه ایگلسیاس پریسلر ( متولد 25 فوریه 1973 )
    خواهران ناتنی : ویکتور ایگلسیاس رینز برگر و کریستینا ایگلسیاس رینز برگر ( این دو دوقلو هستند که در سال 2001 متولد شده اند و مادرشان میراندا رینز برگر بوده که سابقاً یک مدل هلندی بوده است ) آنا ( متولد 1989 )، تامارا ( متولد 1983 ).
    برادران ناتنی : الخاندرو ایگلسیاس رینز برگر ( متولد 9 سپتامبر 1997 که مادرش میراندا رینز برگر بوده است ) رودریگو ایگلسیاس رینز برگر ( متولد 3 آپریل 1999 که مادرش میراندا رینز برگر بوده است ).
    روابط دوستانه : آنا کورنیکووا ( جزء 10 بازیکنان برترین تنیس دنیا که در حال حاضر با ایشان ازدواج کرده ) جنیفر لاوهویت ( هنرپیشه زن ).
    نام همسر : آنا کورنیکووا ( متولد مسکو-روسیه که تمام شهرت آنا به خاطر اندام و هیکل بسیار زیبای وی می باشد که توانسته در یک مسابقه تنیس قهرمان تنیس زنان دنیا را شکست دهد. هم اکنون آنا به ورزش تنیس همانند گذشته نمی پردازد ).


    نام کامل : "Enrique Miguel Iglesias Preysler"
    انریکه کوچکترین پسر خولیو ایگلسیاس ، معروف ترین خواننده ی اسپانیایی است که البته پدرش اذعان داشته که دوست داشته پسرش هر کار دیگری را پیش می گرفته تا خوانندگی اگر چه انریکه پسر خولیوی معروف بود اما از همان آغاز رابطه چندان صمیمانه ای با پدرش نداشته زیرا او بیشتر وقتش را در خارج از منزل بوده و همچنین انریکو از اینکه مادرش تنها زن زندگی پدرش نیست ناراحت بود و این شیوه را نمی پسندیده .
    انریکه در 8 می سال 1975 در مادرید اسپانیا به دنیا آمد مادرش که روزنامه نگاری به نام ایزابل بوده که 8 سال پس از تولد انریکه از پدرش جدا شده انریکه در یکی از مصاحبه هایش گفت: وقتی بچه بودم کار را برای مدتی کنار گذاشتم کاری که پدرم هرگز انجام نداد این بود که از من حمایت نکرد.او همچنین یک خواهر و یک برادر به نام های جولیا کابلی ودارد به اضافه دو برادر ناتنی دوقلو و دو خواهر ناتنی دوقلو.
    پس از اون انریکه با پدرش به میامی میان به خاطر عملیات تروریستی که در زادگاهش در اون زمان به وقوع پیوسته بود.او موسیقی را از 13 سالگی شروع کرد و در سال 1991 قدم به دنیای موسیقی گذاشت که تاکنون بیش از 30 میلیون از نسخه های آلبوم هایش به فروش رفته و جالب این است که تنها 7 آلبوم بیرون داده.
    انریکه به 4 زبان انگلیسی و اسپانیایی و ایتالیایی و پرتغالی تا حالا خوانده است که ترانه های اسپانیایی و انگلیسی او بیشتر مورد استقبال بوده،این آلبوم را در 3 سال به تنهایی ضبط کرده و بدون اینکه خانواده اش بفهمند به بازار داده انریکه می گوید من هیچ وقت نمی خواستم اینو به خانواده ام بگم چون مورد تمسخر واقع می شد من برای اون خیلی احترام می گذاشتم و واقعا خواستارش بودم مثل زمانی که مثلا شما دارید شام می خورید و به پدرتان می گویید من می خواهم خلبان شوم و او هم در جواب می گوید حرف اضافی نزن و شامتو بخور من هیچ وقت نمی خواستم اینو بشنوم.
    خواندگانی چون لایوئل ریچی در زمان جوانی روی او تاثیر گذاشته بودند .پس از آن آلبوم دیگری را به بازار عرضه کرد که برنده ی جایزه ی گرمی شد او حتی موفقیت های دیگری را نیز تا سال 99 به چنگ آورد و ترانه های بایلاموس او به صدر صد آهنگ برتر در سپتامبر در انگلستان رسید.
    انریکه تا کنون 116 جایزه پلاتینیوم رکورد و 227 جایزه (بهترین دستاوردهای هنری) را گرفته.می توان گفت انریکه می خواهد رکورد پدرش را بزند پدرش 250 میلیون نسخه از آلبوم هایش را فروخته که انریکو در صدد است این رکورد را بزند.

    انریکه هچنین در فیلم روزی روزگاری در مکزیک به کارگردانی رابردت رودیگوئز همراه بازیگرانی مانند آنتونیو باندراس و جانی دپ شرکت کرده.
    انریکه اصلا ساعت به دستش نمی بنده اما مشخص نیست که چرا در یک تبلیغ ساعت شرکت کرده و اونو به مشتش بسته همچنین انریکو آدم ولخرجی نیست و عادت به ولخرجی نداره و همیشه پول کمی در جیبش می گذاره اما معلوم نیست که وقتی با آنا بیرون میره چقدر پول همرا خودش می بره!؟!انریکه به کلاه آبی علاقه منده و بین کارتونها هم از باگز بانی و پینوکیو خوشش میاد همچنین بهترین هدیه کریسمسو سپری کردن اوقات با دوستانش می دونه و همه جور مجله ای هم می خونه.
    ازدواج:
    انریکه ایگلسیاس خواننده محبوب اسپانیا یی (من و همه ) با آنا کورنیکو فا تنیسور روسی ازدواج کرد . این زوج طی مراسمی مخفیانه در پورتو والارتا مکزیکو با یکدیگر ازدواج کردند . هیچ کس از این ازدواج اطلاع نداشت تا این که آنا خانومش در یک مسابقه تنیس خیریه بدون مقدمه رو به تماشاگران کرد و به آنها اعلام کرد که یک ماهی است که با انریکه ازدواج کرده است. او در حالی که می خندید گفت : می دانم همه شما شوکه شدید . ولی این تصمیم من و انریکه بود . می خواستیم یک ماه بدون درد سر در کنار هم باشیم و ماه عسل خود را با آرامش برگزار کنیم . باید بگویم انریکه همسر بی نظیری است و خوشحالم که با او ازدواج کرده ام .
    آنا کورنیکوفا تنیسور مشهور روسی در سپتامبر 2002 به خاطر کمردرد از دنیای حرفه ای تنیس خداحافظی کردو اکنون بیشتر در مسابقات خیریه شرکت می کند . او در یکی از همین مسابقات با انریکه آشنا شد که این آشنایی پس از مدت کوتاهی منجر به ازدواج شد.
    [​IMG]
  2. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    انریکه و علاقه به ایران و ایرانیان

    « انریکه ایگلسیاس» فرزند « خولیو »ی بزرگ خواننده و آهنگساز مشهور اسپانیایی که در اسپانیا و سراسر جهان سر بلند کرده، در دو سه سال اخیر در کنار ستارگانی همچون ریکی مارتین ، رابی ویلیامز ، جنیفر لوپز ، بریتنی اسپیرز، سلن دیون و ماریا کری خود را به عنوان یک سوپر استار محبوب مطرح نموده است.
    انریکه که به هفت زبان زنده دنیا آواز می خواند، حرفه خود را در سال 1995 هنگامیکه تقریباً 20 ساله بود، آغاز کرد و حضور خود را در دنیای موسیقی با نخستین آلبومش که مخفیانه و بدون کمک هیچ کس و حتی بدون اطلاع خانواده از 16 سالگی طراحی و برنامه ریزی کرده بود، آماده کرد. از آن زمان تا کنون انریکه همواره در اوج بوده است.
    میلیونها نسخه از نخستین آلبوم وی در سه ماهه ی اول به فروش رفت و نخستین رکورد طلا را در پرتغال پس از سه هفته فروش آلبوم به دست آورد. انریکه که عمدتاً به سه زبان اسپانیایی ، ایتالیایی و پرتغالی ترانه اجرا نموده و حرفه اش را با زبان اسپانیایی شروع کرد، نخستین آلبوم به زبان انگلیسی خود را در سال ( 1999 ) منتشر ساخت. وی تاکنون ترانه های بسیاری را به زبان انگلیسی سروده و برای بیش از 16 ترانه از سه آلبوم خود شعر و موسیقی نوشته است.
    « انریکه ایگلسیاس» همیشه شوخ طبع، بذله گو، با اخلاق ورزشکارانه و جوانمردانه، پرشور و حرارت، رمانتیک، قدیمی مسلک و فردی خوش بین با تفکر مثبت است. انریکه عاشق سینما و بیننده ی پروپاقرص تلویزیون است و هر نوع موسیقی که فرصت کند گوش می دهد. وی از عکاسی، ریاکاری، لیموزین و افرادی که انگیزه های بی اهمیت دارند و یا صبح ها زود بیدار می شوند، متنفر است ! وی در عین حال عاشق فوتبال و طرفدار تیم « رئال مادرید » است. انریکه از سن هفت سالگی در « شهر میامی ایالت فلوریدا » زندگی کرده و همان جا به مدرسه رفته، وی از سه فرهنگ کشورهای اسپانیولی زبان، اروپایی و آمریکایی مهمترین بهره را برده که هر کدام از این فرهنگ ها با جذابیت های موسیقیایی خاص خود بر وی تأثیر گذاشته اند. جالب اینکه موسیقی اسپانیولی انریکه حتی آسیا را هم فتح کرده است.

    نخستین آلبوم انریکه که در اواخر سال 1995 منتشر شد، وی را در طول سال 1996 محبوب ترین هنرمند موسیقی لاتین نمود. وی دیگر بار در سال 1997 با آلبوم « ویویر » مطرح شد و در سال 1999 امتیاز فوق العاده ایی در عرصه بین المللی با ترانه ی تکی دلنشین

    Bailamos به دست آورد.وی در پی آن، سال بعد آلبوم زیبای « انریکه » را منتشر ساخت. به واقع انریکه تا به امروز کاری فشرده ، مترقی و البته موفق را انجام داده، تصویر او بر روی جلد بیش از 250 مجله چاپ شده و خود نیز در بیش از 190 برنامه ی تلویزیونی در 23 کشور جهان حضور یافته یا برنامه ضبط کرده است.


    انریکه دومین تور موسیقی به دور دنیا را در سال 1999 شروع کرد و در اروپا،آمریکا و آسیا ، بیش از 80 کنسرت اجرا نمود. انریکه در سال گذشته ترانه Could I Have This Kiss Forever را همراه ویتنی هوستون خواننده و بازیگر سیاه پوست اجرا کرد که مورد توجه بیش از حد علاقمندان موسیقی قرار گرفت.
    ضمن اینکه چندی پیش ترانه ی « با تو بودن » از از انریکه در رده ی نخست بیلبورد، جدول رده بندی موسیقی پاپ ، جای داشت. به جرأت می توان گفت انریکه یکی از محبوب ترین و پرفروش ترین خوانندگان لاتین در بازار جهانی موسیقی است.
    انریکه ی جوان در ایران نیز بسیار محبوب است و هواداران بی شماری دارد. انریکه علاقمندی خود را به ایران و ایرانیان ابراز کرده و با خواندن ترانه ی « باور کن » با زبان فارسی، به ابراز احساسات علاقمندان ایرانی اش پاسخ داد و از آنها خواست تا او را باز هم بیشتر باور کنند و اینگونه است بر محبوبیت خود در بین جوانان ایرانی افزود.

    [​IMG]
  3. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    نکات خواندنی درباره Enrique Iglesias

    1. نام کامل : Enrique Miguel Iglesias Prysler
    2. تاریخ تولد : 8 می 1975 – 18 اردیبهشت 1354
    3. نشانه ماه تولد : گاو
    4. سن : 32 سال
    5. پدر : خولیو ایگلسیاس (معروفترین خواننده اسپانیا)
    6. مادر : Isabel Prysler جامعه شناس و خبرنگار
    7. پدر و مادر وی زمانی که او تنها 5 سال سن داشت از هم جدا شدند
    8. قد : 188 سانتی متر
    9. سایز پا : 44
    10. رنگ چشم و رنگ مو : هر دو قهوه ای روشن
    11. وی یک خواهر و یک برادر دارد که هر دو از او بزرگتر هستند. چهار خواهر ناتنی نیز دارد
    12. انریکه قبل از هر کنسرت چای چینی می نوشد
    13. خودش را اول یک شاعر و بعد یک خواننده می داند
    14. علاقه زیادی به حیوانات خانگی دارد
    15. دوست دارد هر شب تا نزدیک صبح در دیسکو باشد و برقصد و تا ظهر روز بعد بخوابد
    16. مرلین مونرو از هنرپیشه های مورد علاقه اوست
    17. او می گوید بدترین کاری که در دوران بچگی کرده است شکاندن پاهای یکی از سگهایش بوده است.
    18. عاشق موج سواری است اما یک بار در هنگام موج سواری با درخت بزرگی برخورد کرده و شش روز در کما بود
    19. اولین الگویش سوپرمن بوده است.
    20. در ابتدای خوانندگی اولین آرزویش تور دور دنیا بوده است
    21. بشقاب پرنده را باور دارد
    22. هیچ وقت بیشتر از بیست دلار توی جیبش نمی گذارد
    23. رنگ های مورد علاقه اش خاکستری سفید سیاه آبی و قرمز است
    24. محبوبترین کلاهش کلاه آبی رنگ اوست زیرا یکی از دوستانش که فوت کرده
    است این کلاه را به او هدیه کرده است.
    25. از اولین قرار با یک دختر برای آشنایی با وی متنفر است.
    26. هم اکنون در میامی زندگی می کند
    27. علاقه زیادی به اتومبیل های کروکی دارد
    28. غذای مورد علاقه اش همبرگر و سیب زمینی سرخ کرده است
    29. از سیگارو مشروبات الکلی متنفر است
    30. بیکاری دیوانه اش می کند
    31. خودش را آدم صادقی می داند که همواره جرع صداقتش را می کشد
    32. در طی سه سال به طور پیاپی شماره یک بود
    33. تمامی هفت آلبوم او جمعا سی میلیون نسخه فروش رفته اند
    34. او با اولین آلبوم خود توانست جایزه Grammy را از چنگ ریکی مارتین درآورد
    35. دو تا سریال آبکی آمریکای لاتین با آهنگ های او معروف شدند
    36. ترانه سرایی را از سن شانزده سالگی آغاز و در یک اتاق بسیار کوچک که متعلق به یکی از دوستان پدرش بود اغاز کرد
    37. الگوی او در بین خواننده ها در جوانیLionel Richie بوده است که انریکه در آلبوم Escape خود نیز یک ترانه با عنوانTo Love A Woman با وی خوانده است.
    38. چهار آلبوم او اسپانیایی و سه آلبوم دیگرش انگلیسی هستن
    39. در اولین آلبوم خود برای اینکه خودش را از پدرش جدا کند از نام خانوادگی Martinez بر روی نوارهای خود استفاده کرد
    40. گروه های موسیقی دهه 80 مانندِDire Straits و The Police را دوست دارد
    41. سه آلبوم خود را با Fonovisa ضبط و پخش کرده است
    42. در بیش از 150 سالن در سراسر جهان کنسرت اجرا کرده است
    43. اصلا دوست ندارد او را یک ریکی مارتین دیگر صدا کنند
    44. گروهی که آهنگ Believe را برای Cher نوشته بودند آهنگ Bailamos را برای انریکه نوشتنند
    45. از بچگی به شوخی با مردم علاقه زیادی دارد
    46. او معتقد است بوی طبیعی بدن بهتر از بوی عطر یا ادکلن است
    47. هرگز از خوردن صدف سرخ شده سیر نمی شود
    48. لباس غیر رسمی مورد علاقه اش جین و تی شرت است
    49. اولین آلبوم او با نام Enrique Iglesias در 25 سپتامبر 1995 به بازار عرضه شد
    50. دومین آلبوم او با نام Vivir در 26 ژانویه 1997 به بازار عرضه شد
    51. سومین آلبوم او با نام Cosas Del Amor در 1 سپتامبر 1998 به بازار عرضه شد
    52. فیلم های مورد علاقه اش ایندیانا جنز و مهاجمین صندوقچه گمشده هستند
    53. بازیگر زن مورد علاقه اش مریل استرپ است
    54. انواع سالاد اسپانیایی را دوست دارد
    55. تا قبل از حضور در تبلیغ ساعت Viceroy هرگز به دستش ساعت نبسته بود
    56. مدیر برنامه های او Rafael Perez Botija کسی است که قبل از این مدیر برنامه های پدرش نیز بوده است
    57. بهترین هدیه کریسمس برای او گذراندن تعطیلات به همراه دوستانش است
    58. فارق التحصیل رشته مدیریت بازرگانی از دانشگاه میامی است
    59. هنگام خواب باید یک بالش لای پاهایش بگذارد
    60. تلفظ صحیح اسم او انریکه است و انریکو یک اسم ایتالیایی است
    61. او بعد از پدرش و Antonio Banderas در اسپانیا محبوبترین مرد است
    62. او علاقه خاصی به مسواک زدن دارد و روزی پنج بار مسواک می زند
    63. بسیاری از منتقدان او به خاطر ریش زیر چانه اش و تی شرت هایی که می پوشد به او لقب بچه سوسول را داده اند
    64. او در فوتبال یک بازیکن فوق العاده است
    65. او یک خواننده مردمی است
    66. از اینکه دیگران بدون شناخت درباره او قضاوت کنند بیزار است
    67. بازیگر مرد محبوب او آنتونی هاپکینز است
    68. شخصیت کارتونی مورد علاقه اش باگزبانی است
    69. علاقه زیادی به خواندن آثار ارنست همینگوی دارد
    70. تا کنون هزاران بار کارتون پینوکیو را دیده است
    71. انریکه در بیش از 50 برنامه تلویزیونی مجریگری کرده است
    72. مسافرت را خیلی دوست دارد
    73. دوستان کم اما وفاداری دارد
    74. تعطیلات محبوبش کریسمس است
    75. آنا کارنیکوا تنیسور معروف روسی کسی است که انریکه قصد ازدواج با او را دارد و کلیپ Escape را نیز به همراه او ساخته است
    76. آنا کارنیکوا پس از دوستی با انریکه یک بار او را به خاطر کلیپ
    Addicted ترک کرده و انریکه نیز از دوری او اشک ریخته بود
    77. خودش را با مطالعه مجلات به روز نگه می دارد
    78. می خواهد هوانوردی یاد بگیرد
    79. شعار زندگیش تلاش برای شاد زیستن است
    80. هر وقت که دیدید انریکه غیبش زد سری به برگر مک دونالد یا کینگ در آن محل بزنید
    81. برادر او Julio معروف به Junior ترانه باور کن گوگوش را خوانده است
    82. خواهرش Chabeli گوینده اخبار تلویزیون است
    83. در آلبوم سال 1999 خود با نام Enrique یک آهنگ با Withney Houston اجرا کرده بود و قبل از این آهنگ حتی یک بار هم با Withney Houston ملاقات نکرده بود
    84. هنگامی که پدر و مادرش از هم جدا شدند مادرش همان موقع و پدرش نیز درسن 52 سالگی ازدواج مجدد کردند
    85. او قصد دارد نام خود را در کتاب رکوردهای دنیا بالاتر از نام پدرش ثبت کنند
    86. یکی از مخالفان جناح انریکه نام آهنگ Bailamos او را به
    Got A Mole تغییر داده است
    87. این شایعه بود که Christina Aguilera خواننده آمریکایی با او روابطی داشته است این شایعه پس از اجرای این دو با آهنگFuture در شبکه MTV قوت گرفت
    88. اغلب در طول اجراهایش پایه بلندگو را روی زمین می بینید یا انریکه را در حال دویدن
    89. دوست ندارد در گروه موسیقی لاتین قرار بگیرد زیرا مردم همیشه از یاد می برند که او اهل مدیترانه است نه کاراییب
    90. انریکه رقص سالسا بلد نیست
    91. در بین خواننده های فعلی علاقه خاصی به Marc Anthony دارد
    92. انریکه اولین کسی بود که در طول مراسم American Music Awards در قسمت تماشاگران به اجرای برنامه پرداخت
    93. انریکه اولین آلبوم خود را به دایه اش Alivaro Olivarez تنها کسی که می دانست او رویای خواننده شدن در سر داشت تقدیم کرده است
    94. بهترین آهنگ او از دید طرفداران آهنگHero از آلبوم Escape است انریکه
    این آهنگ را به جان باختگان حادثه 11 سپتامبر تقدیم کرده است
    95. در مدرسه دانش آموز خجالتی بود و دخترها حتی وجودش را احساس نمی کردند
    96. او در ابتدا هرگز دوست نداشته که یک خواننده شود زیرا گفته بود که دوست ندارد مثل پدرش زن دوست شود
    97. او همیشه موقع خواب نیاز به نوشیدنی دارد
    98. او پس از قرار گرفتن آهنگ Bailamos در بین آهنگ های فیلم Wild Wild West موفق شد با ویل اسمیت بازیگر نقش اول این فیلم رابطه ای دوستانه برقرارکند
    99. انریکه آهنگ Quizas خود را به پدر خود تقدیم کرده است
    100. انریکه عاشق برنامه MTV است
  4. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    چند سوال از انریکه

    _در 10 سال اینده در حال چه کاری هستی؟ میخونی؟مینویسی؟یا آهنگسازی؟
    من از وقتی که وارد موسیقی شدم هم شعر میگفتم هم اهنگسازی میکردم
    ولی خیلی کارهای دیگه ای هستند که من دوست دارم در 10 سال آینده انجام بدم
    به کدوم شهر یا کشوری دوست داری بری؟
    جاهای زیادی وجود داره ولی دوست دارم به چین برم
    دوست داری با چه کسی دو نفری بخونی؟
    الویس..
    نوشتن به زبان انگلیسی رو بیشتر دوست داری یا اسپانیایی؟
    هر دو. من اثاری به زبان انگلیسی و اسپانیایی نوشتم
    ایا شده که یه دی وی دی از کنسرت خودتو تماشا کنی ؟
    اره
    کدام هنرمند یا خواننده ای رو دوست داری که با هم تور کنسرت بر گزار کنید ؟
    رابی ویلیامز.اوون خیلی با استعداده و سفر با اون فکر کنم خیلی سرگرم کننده باشه
    تو اهنگهای زیادی در مورد شکست عشقی و عشق از دست رفته نوشتی که از اهنگهای مهم تو هستند ایا تجربشو داشتی؟
    بیشتر اهنگهام از تجربه و خاطرات خودمه و بعضی ها هم ترکیبی از تجربیات خودم .دوستام و دیگرانه
    زمانی که نوجوون بودی چه کسانی خیلی مشهور بودند؟
    جولیا رابرتز
    بروک شیلدز!
    درخونه یا ماشین بیشتر چه آهنگهای گوش میدی؟
    یوتو80 .موسیقی اسپانیایی. هنرمندان و سبکهای مختلفی گوش میدم
    در میان ابزار موسیقی کدوم سازها رو بیشتر مسلط تر هستی؟
    کمی گیتار و پیانو
    چه کار خاصی قبل از اجراهات انجام میدی؟
    کمی عبادت میکنم
    کدوم یک از جنبه های موسیقی رو در صنعت موسیقی علاقه داری؟
    من از سیاست در موسیقی متنفرم
    در صورتی که فرصتی برای شام خوردن با کسی داشته باشی دوست داری اون شخص کی باشه؟
    الویس
  5. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    ترانه باوركن گوگوش با صدای انریكه

    وقتی 8 ساله شد مادرش او را نزد پدرش خولیو ایگلسیاس فرستاد. دراین زمان خولیو در فلوریدای امریكا زندگی می‌كرد. انریكو تحت تاثیر سه فرهنگ موسیقی امریكای جنوبی، امریكا و اروپایی، دوران كودكی و نوجوانی خود را گذاراند. 20 ساله و دانشجو بود كه اولین قرارداد خود را برای انتشار یك البوم و بعنوان یك خواننده گمنام امریكای مركزی " انریكو مارتینز" بست. نمی خواست زیر تاثیر شهرت پدرش "خولیو" باشد و به همین دلیل راهی تورنتوی كانادا شد.


    اولین البوم او درسال 1996 بیش از یك میلیون دلار به فروش رفت و بدین ترتیب بود كه انریكه پا جای پای پدرخود كه از معروف ترین خوانند گان جهان است گذاشت.


    او نیز مانند پدرش "خولیو" به زبان‌های ایتالیایی، فرانسه و انگلیسی می‌خواند، اما در سالهای اخیر یك زبان دیگر را هم به زبان هائی كه با آن می‌خواند افزوده است: فارسی!


    به دشواری می‌شد باور كرد كه خواننده‌ای از اسپانیایی زبان ترانه‌ای به فارسی بخواند، اما انریكه خواند و اتفاقا یكی از زیباترین آهنگ‌های گوگوش را هم خواند

    اینو خودم اضافه میکنم که میگن باباش خونده نه خودش!:ssq
  6. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    P!ctur3

    [​IMG]


    [​IMG]


    [​IMG]
    [​IMG]


    [​IMG]
  7. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    P!ctur3

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]
  8. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی آهنگ Heartbeat از Enrique و Nicole Scherzinger

    Heart beat
    طپش قلب
    Heartbeat Heart-heartbeat
    طپش قلب
    Heartbeat
    طپش قلب
    Heartbeat
    طپش قلب
    Heartbeat Heart-heartbeat
    طپش قلب
    I saw you talking on the phone,
    دیدم داری با تلفن حرف میزنی
    And know that you were not alone.
    و میدونم که تنها نبودی
    But you stealing my heart away,
    ولی داری قلبمو میدزدی
    Yeah you’re stealing my heart away.
    آره، داری قلبم رو میدزدی
    You’re acting like you’re on your own,
    جوری رفتار می کنی که انگار تنهایی
    But I saw you standing with the girl (hmmm)
    ولی دیدم که پیش اون دختره وایستادی
    Stop trynna steal my heart away
    دیگه سعی نکن قلبمو بدزدی
    Stop trynna steal my heart away
    دیگه سعی نکن قلبمو بدزدی
    I don’t know where we going?
    نمیدونم داریم به کجا میریم
    I don’t know who we are?
    نمیدونم کی هستیم
    I can feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    I can feel your heartbeat (he said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    Feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    She said
    اون دختر گفت:
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    Your heartbeat, feel your heartbeat
    طپش قلبت، طپش قلبت رو احساس کنم
    Maybe it’s too way you move,
    شاید هم این راهی هست که تو میری
    You got me dreaming like a fool.
    کاری کردی که مثل احمقها
    There I can steal your part away,
    میتونم قسمتی از تورو بدزدم
    I can steal your part away.
    میتونم قسمتی از تورو بدزدم
    No matter what it is your think
    مهم نیست تو چی فکر می کنی
    I’m not a kind of girl to playing,
    من از اون دسته دخترا نیستم که باهاشون بازی کنی
    And give my heart away
    و قلبمو بذارم سر راهت
    Stop trying to steal my heart away
    سعی نکن قلبم رو بدزدی
    I don’t know where we going?
    نمیدونم داریم به کجا میریم
    I don’t know who we are?
    نمیدونم کی هستیم
    I can feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    I can feel your heartbeat (he said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    Feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    She said
    اون دختر گفت:
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    (Feel your heartbeat)
    طپش قلبت رو احساس می کنم
    Stop stealing my heart away
    سعی نکن قلبم رو بدزدی
    Stop stealing my heart away
    سعی نکن قلبم رو بدزدی
    Stop stealing my heart away
    سعی نکن قلبم رو بدزدی
    You’re stealing my heart away
    داری قلبم رو میدزدی
    I don’t know where we going?
    نمیدونم داریم به کجا میریم
    I don’t know who we are?
    نمیدونم کی هستیم
    The feels like we were flowing
    انگار که معلقیم
    High above the stars (stars, the stars, the stars, the stars…)
    در بالای ستاره ها در بالای ستاره ها در بالای ستاره ها
    Ooooooo
    Heartbeat, heart-heartbeat
    طپش قلب، طپش قلب
    I can feel it, I can feel it, I can feel it
    میتونم احساسش کنم ، میتونم احساسش کنم
    I can feel it, I can f..
    میتونم احساسش کنم
    I can feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    I can feel your heartbeat (he said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    Feel your heartbeat
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم
    She said
    اون دختر گفت:
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (she said to me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (بهم گفت)
    I can feel your heartbeat (running through me)
    میتونم طپش قلبت رو احساس کنم (داری وارد من میشی)
    Your heartbeat, feel your heartbeat
    طپش قلبت، طپش قلبت رو احساس کنم
    Stop stealing my heart saway (Just tell it to me girl)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (بهم بگو عزیزم)
    Stop stealing my heart away (Ooo) (Give it to me boy)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (بدش به من)
    Stop stealing my heart away (Just say it to me girl)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (بهم بگو عزیزم)
    You’re stealing my heart away
    داری قلبم رو میدزدی
    Stop stealing my heart away (I can feel your heartbeat)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (میتونم طپش قلبت رو احساس کنم)
    Stop stealing my heart away (I can feel your heartbeat)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (میتونم طپش قلبت رو احساس کنم)
    Stop stealing my heart away (I can feel your heartbeat)
    سعی نکن قلبم رو بدزدی (میتونم طپش قلبت رو احساس کنم)
    Your heartbeat, your heartbeat.
    طپش قلبت، طپش قلبت
  9. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ It Must Be Love از Enrique

    First I get cold, then hot
    اول سردم شد و بعدش گرمم
    Think I’m on fire, but I’m not
    فکر می کنم رو آتیشم ولی نیستم
    Oh, what a pain I’ve got

    آه، چه دردی دارم
    It must be love
    این باید عشق باشه
    There’s nothing I can do
    کاری از دستم برنمیاد
    All that I want is you
    تمام چیزی که میخوام تو هستی
    Look what I’m going through
    ببین به چه روزیم انداختی
    It must be love
    این باید عشق باشه
    Chorus:
    It must be love, it must be love
    این باید عشق باشه، این باید عشق باشه
    I fall like a sparrow, fly like a dove

    مثل یک گنجشک سقوط می کنم و مثل یه کبوتر پرواز
    You must be the dream, I’ve been dreaming of
    تو باید اون رویای من باشی، که در رویاش بودم
    Oh what a feeling, it must be love
    آه، چه احساسی، این باید عشق باشه
    Something is wrong alright
    خیلی خب، یه چیزی درست نیست
    I think of you all night
    تمام شب رو به تو فکر می کنم
    Can’t sleep till morning light

    تا سپیده دم خابم نمیبره
    It must be love
    این باید عشق باشه
    Seeing you in my dreams
    در رویاهام تورو می بینم
    Holding you close to me
    تورو محکم بقل می کنم
    Oh what else can it be
    آه، دیگه چیکار میتونم بکنم
    It must be love.
    این باید عشق باشه
  10. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ I Like How It Feels از Enrique Iglesias

    It’s my time, it’s my life,
    این زمان منه ، این زنگی منه
    I can do what I like
    من میتونم کاری که دوست دارم رو انجام بده
    For the price of a smile, I gotta take it to right
    بره تعمین خرج خنده هام ، من قصد دارم این رو به خوبی بدست بیارم
    So I keep living, cause the feel’s right
    پس معتقد میمونم ، چون احساس درستی دارم
    And it’s so nice, and I’d do it all again
    و این خیلی زیباست ، و من همش رو دوباره انجام میدم
    This time, it’s forever
    این وقتشه ، این برای همیشه هست
    It gets better, and I I, I like how it feels
    بهترم میشه ، و من ، من … من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    I like how it feels, I like how it feels x3
    من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    So just turn it up, let me go
    پس فقط پاشو و با من بیا
    I’m alive, yes and no, never stop
    هنوز زندم ، اره یا نه ؟ هجوقت قرا نیست متوقف شیم
    Give me more, more, more
    بهم بیشتر بده ، بیشتر و بیشتر
    Cause I like how it feels
    من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    Ooh yeah, I like how it feels
    اوه اره ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    You know I like how it feels
    تو میدونی من چقدر این احساس رو دوست دارم
    Oh yeah I like how it feels
    اوه ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    Should we love, makes us won
    ما عاشق همیم ، مارو به چیروزی میرونه
    Let’s make a beautiful world
    بذار تا یه دنیای زیبا رو بسازم
    Take my hand, it’s alright
    دستام رو بگیم ، همه چیز مرتبه
    Cuz tonight, we can fly
    چون امشب ، من با هم پرواز میکنیم
    So I keep living, cause the feel’s right
    پس معتقد میمونم ، چون احساس درستی دارم
    And it’s so nice, and I’d do it all again
    و این خیلی زیباست ، و من همش رو دوباره انجام میدم
    This time, it’s forever
    این وقتشه ، این برای همیشه هست
    It gets better, and I I, I like how it feels
    بهترم میشه ، و من ، من … من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    I like how it feels, I like how it feels x3
    من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    So just turn it up, let me go
    پس فقط پاشو و با من بیا
    I’m alive, yes and no, never stop
    هنوز زندم ، اره یا نه ؟ هجوقت قرا نیست متوقف شیم
    Give me more, more, more
    بهم بیشتر بده ، بیشتر و بیشتر
    Cause I like how it feels
    من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    Ooh yeah, I like how it feels
    اوه اره ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    You know I like how it feels
    تو میدونی من چقدر این احساس رو دوست دارم
    Oh yeah I like how it feels
    اوه ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    [Pitbull]
    Will ya consider the best, I consider me the okra
    بهترین چیز ممکم رو در نظر بگیر ، منم همینکار رو میکنم
    I want my bank account like carlos slim’s, or at least mini oprah
    من میخوام حسابم مث “کارلوس اسلیم” یا “مینی اوپرا” باشه
    Baby just close your eyes, and imagine any part in the world, i’ve been there
    عزیزم فقط چشم هاتو رو ببند ، و جای جای این دنیا رو تصور کن ، من رو میتونی همونجا ببینی
    I’m like global warming, anything I just start to heat the things up, but I’ve been here
    من مث یه گرما هستم ، یا هر جیزی من فقط میخوام همه جیز رو به اتیش بکشم از گرمام ، اما مم اونجا هستم
    Time traveller, two time zones, give me some of my vodka any zone,
    من مسافر زمانم ، تو یه لحظه دو جا هستم ، یه ذره از اون ودکا بهم بده
    Enrique Iglesias, and translation, Enrique Churches, confession
    انریکه ایگلسیاس، و ترجمه ها، کلیساها انریکه، اعتراف هاش
    Dale mamita, dimelo todo, alante tu hombre, yo me hago el bobo
    اسپانیایـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــی
    No te preocupes, baby for real
    نه عزیزم اینا خرافات نیستن ، همشون واقعی هستن
    Because you gon like how it feels
    چون تو هم میری همونطوری که من حس میکردم
    Cause I like how it feels
    من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    Ooh yeah, I like how it feels
    اوه اره ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
    You know I like how it feels
    تو میدونی من چقدر این احساس رو دوست دارم
    Oh yeah I like how it feels
    اوه ، من از احساسی که بهم میده خوشم میاد
  11. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه آهنگ Naked از Enrique Iglesias

    You got a girl
    تو با دختری دوست شدی
    That doesn’t look a thing like me
    که به هیچ وجه مثل من نیست
    The girl, your mother always said it would be
    دختری که مامانت همیشه بهت میگفت باید باشه
    So, you could say that, you could say that
    پس میتونی بگی :
    I’m hopeless
    نا امیدم
    But that isn’t the girl
    اما این اون دختری نیست
    That isn’t the girl I want you to be
    اون دختری نیست که تو بودی
    The girl that keeps up
    دختری که ازم حمایت میکرد
    And I see in my dreams
    و من تو رویاهام میدیدمش
    So, you could say that, you could say that
    پس میتونی بگی
    I love her
    عاشقشم
    So I don’t care what they say
    پس برام مهم نیست اونا چی میگن
    It’s our life life life
    این زندگیه ماست
    We can dance if we want
    ما اگه بخوایم میتونیم برقصیم
    Make it feel alright
    کاری کنیم که حس خوبی بده
    Temperature’s rising
    درجه حرارت داره میره بالا
    I feel the fire
    آتیشو حس میکنم
    Tonight, it is just you and me
    امشب فقط من و توییم
    Tell me baby, will you be here when I wake up
    بگوعزیزم ، وقتی از خواب بیدار بشم اینجا هستی
    Even with no make up
    حتی بدون آرایش
    I don’t want to fake it
    نمیخوام گولت بزنم(نمیخوام تظاهر کنم)
    And you don’t gotta doubt a second if I miss you
    نباید یک لحظه هم شک کنی که دلم برات تنگ نمیشه
    Everytime I’m with you
    هرزمان که باهاتم
    I feel naked
    حس میکنم ل*ختم
    (Hey! I feel naked, I want it, so let me get it, you say you got it, won’t you come to get it)
    (حس میکنم ل*ختم، میخوامت، پس بزار بهت برسم، تو گفتی که رسیدی، اما دیگه نمیخوای)
    If I told you girl
    دختر اگه من بهت گفتم
    Come and run away with me
    بیا و با من فرار کن
    Now will you throw it all away for me
    و حالا میندازیش دور و ازش فرار میکنی
    I need to know that, need to know that
    باید بدونم که
    It’s not over
    تموم نشده
    Cause you were the boy
    چون تو یه پسری
    Daddy told you to stay away from me
    بابام بهم گفت ازت دور بمونم
    But you’re nothing but a fantasy
    اما تو چیزی بجز یه خیال نیستی
    I need to know that, need to know that
    باید بدونم/لازمه که بونم
    You’d be strong enough to believe in us
    به اندازه کافی قوی هستی تا به رابطه مونو باور کنی
    Cause I don’t care what they say
    پس برام مهم نیست اونا چی میگن
    It’s our life life life
    این زندگیه ماست
    We can dance if we want
    ما اگه بخوایم میتونیم برقصیم
    Make it feel alright
    کاری کنیم که حس خوبی بده
    Temperature’s rising
    درجه حرارت داره میره بالا
    I feel the fire
    آتیشو حس میکنم
    Tonight, it is just you and me
    امشب فقط من و توییم
    Tell me baby, will you be here when I wake up
    بگوعزیزم ، وقتی از خواب بیدار بشم اینجا هستی
    Even with no make up
    حتی بدون آرایش
    I don’t want to fake it
    نمیخوام گولت بزنم(نمیخوام تضاهر کنم)
    And you don’t gotta doubt a second if I miss you
    نباید یک لحظه هم شک کنی که دلم برات تنگ نمیشه
    Every time I’m with you
    هرزمان که باهاتم
    I feel naked
    حس میکنم ل*ختم
    [Beat explodes]
    (Hey! I feel naked, I want it, so let me get it, you say you got it, won’t you come to get it)
    (حس میکنم ل*ختم، میخوامت، پس بزار بهت برسم، تو گفتی که رسیدی، اما دیگه نمیخوای)
    So I don’t care what they say
    پس برام مهم نیست اونا چی میگن
    It’s our life life life
    این زندگیه ماست
    We can dance if we want
    ما اگه بخوایم میتونیم برقصیم
    Make it feel alright
    کاری کنیم که حس خوبی بده
    Temperature’s rising
    درجه حرارت داره میره بالا
    I feel the fire
    آتیشو حس میکنم
    Tonight, it is just you and me
    امشب فقط من و توییم
    Tonight, it is just you and me
    امشب فقط من و توییم
    Tell me baby, will you be here when I wake up
    بگوعزیزم ، وقتی از خواب بیدار بشم اینجا هستی
    I feel naked
    حس میکنم ل*ختم
    I feel naked
    حس میکنم ل*ختم
    (Hey! I feel naked, I want it, so let me get it, you say you got it, won’t you come to get it)
    (حس میکنم ل*ختم، میخوامت، پس بزار بهت برسم، تو گفتی که رسیدی، اما دیگه نمیخوای)
    (Hey! I feel naked, I want it, so let me get it, you say you got it, won’t you come to get it)
    (حس میکنم ل*ختم، میخوامت، پس بزار بهت برسم، تو گفتی که رسیدی، اما دیگه نمیخوای)
    Tonight, it is just you and me
    امشب فقط من و توییم
  12. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ Miss You از Enrique Iglesias

    Yeah miss you..
    آره، دلم برات تنگ شده
    Tonight I feel so cold and lonely
    امشب خیلی احساس سرما وتنهایی می کنم
    And baby you are so far away
    و عزیزم تو خیلی از من دوری
    The space between us keeps on growing
    و فاصله بین ما بیشتر و بیشتر میشه
    How I wish that you could hear me when I say
    ای کاش صدای منو میشنیدی وقتی میگفتم
    no no no no no no no
    wish you hear me saying
    ای کاش میشنیدی وقتی می گفتم
    no no no no no no no
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    oh baby since you walked away
    آه، عزیزم از وقتی که رفتی
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
    Now tell me do you think about me
    بهم بگو که آیا تو هم به من فکر می کنی؟
    Coz I think about you all the time yeah
    چون من هر لحظه به یادتم
    Only miles just stand between us
    آه، هنوز مایلها از هم دوریم
    And I don’t wanna stop until you die
    و تا روز مرگت نمیخوام حتی یک لحظه هم (برای رسیدن به تو) دست بکشم
    no no no no no no no
    wish you hear me saying
    ای کاش میشنیدی وقتی می گفتم
    no no no no no no no
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    oh baby since you walked away
    آه، عزیزم از وقتی که رفتی
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
    (Spanish)
    dale mamasita que la vida tiene ritmo…(repeat 4 times)
    no no no no no no no
    wish you hear me saying
    ای کاش میشنیدی وقتی می گفتم
    no no no no no no no
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    oh baby since you walked away
    آه، عزیزم از وقتی که رفتی
    oh I miss you oh I miss you
    دلم برات تنگه، دلم برات تنگه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
    I miss you more and more each day
    و هر روز و هر روز دلم بیشتر برات تنگ میشه
  13. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ Tired Of Being Sorry از Enrique Iglesias

    I don’t know whyYou want to follow me tonight
    نمیدونم چرا امشب میخوای به دنبالم بیای!
    When in the rest of the worldm,mWith you whom I’ve crossed and I’ve quarreled
    وقتی در آرمش دنیا من با تو کج خلقی کردم
    Let’s me down so
    پس نفرینم کن
    For a thousand reasons that I know
    بخاطر هزاران دلیلی که میدونم
    To share forever the unrest
    تا برای همیشه عذاب و آشفتگی رو به من هدیه کنی
    With all the demons I possess
    با تمام روح های پلیدی که در درونم هست
    Beneath the silver moon
    در زیر نور نقره ای ماه
    Maybe you were right
    شاید تو راست می گفتی!
    But baby I was lonely
    اما عزیزم من تنها بودم
    I don’t want to fight
    دیگه نمیخوام بجنگم
    I’m tired of being sorry
    دیگه از شرمنده بودن خسته شدم
    Chandler and Van NuysWith all the vampires and their brides
    با تمام خون آشامها و عروسهایشان
    We’re all bloodless and blind
    ما بی خون و کور هستیم
    And longing for a life
    و به زور زنده ایم
    Beyond the silver moon
    در ماوراء نور نقره ای ماه
    Maybe you were right
    شاید تو راست می گفتی!
    But baby I was lonely
    اما عزیزم من تنها بودم
    I don’t want to fight
    دیگه نمیخوام بجنگم
    I’m tired of being sorry
    دیگه از شرمنده بودن خسته شدم
    I’m standing in the street
    در خیابان ایستادم
    Crying out for you
    تورا صدا می کنم
    No one sees me
    کسی منو نمیبینه!
    But the silver moon
    جز نور نقره ای ماه
    So far away – so outer space
    اون دور دورا، خارج از این کره خاکی
    I’ve trashed myself – I’ve lost my way
    خودم رو حروم کردم، راهم رو گم کردم
    I’ve got to get to you got to get to you
    باید بهت برسم، باید بهت برسم
    Maybe you were right
    شاید تو راست می گفتی!
    But baby I was lonely
    اما عزیزم من تنها بودم
    I don’t want to fight
    دیگه نمیخوام بجنگم
    I’m tired of being sorry
    دیگه از شرمنده بودن خسته شدم
    I’m standing in the street
    در خیابان ایستادم
    Crying out for you
    تورا صدا می کنم
    No one sees me
    کسی منو نمیبینه!
    But the silver moon
    جز نور نقره ای ماه
    (lalalala [till end]) mMaybe you were right
    شاید تو راست می گفتی!
    But baby I was lonely
    اما عزیزم من تنها بودم
    I don’t want to fight
    دیگه نمیخوام بجنگم
    I’m tired of being sorry
    دیگه از شرمنده بودن خسته شدم
    I’m standing in the street
    در خیابان ایستادم
    Crying out for you
    تورا صدا می کنم
    No one sees me
    کسی منو نمیبینه!
    But the silver moon
    جز نور نقره ای ماه
  14. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگBe With You از Enrique Iglesias

    Monday night and I feel so low
    دوشنبه شبه و من خیلی بی حوصله ام
    Count the hours they go so slow
    لحظه ها رو میشمرم چقدر دیر میگذره
    I know the sound of your voice
    من صدای تو رو میشناسم
    Can save my soul
    میتونه روح منو نجات بده
    City lights, streets of gold
    چراغای شهر…خیابان هایی از طلا
    Look out my window to the world below
    از پنجره ام به پایین نگاه میکنم
    Moves so fast and it feels so cold
    همه چی سریع میگذره و هوا خیلی سرده
    And I’m all alone
    و من خیلی تنهام
    Don’t let me die
    نذار بمیرم
    I’m losing my mind
    دارم دیوونه میشم
    Baby just give me a sign
    فقط یه نشونه از خودت بهم بده
    And now that you’re gone
    حالا که نیستی
    I just wanna be with you
    من فقط میخوام با تو باشم
    And I can’t go on
    و نمیتونم اینجوری زندگی کنم
    I wanna be with you
    من میخوام با تو باشم
    Wanna be with you
    میخوام با تو باشم
    I can’t sleep I’m up all night
    نمیتونم بخوابم تمام شب بیدارم
    Through these tears I try to smile
    بین این اشکها سعی می کنم بخندم
    I know the touch of your hand
    من دستاتو میشناسم
    Can save my life
    میتونن زندگیمو نجات بدن
    Don’t let me down
    منو خوار نکن
    Come to me now
    همین حالا بیا پیشم
    I got to be with you some how
    من هرجور شده میخوام با تو باشم
    And now that you’re gone
    و حالا که نیستی
    I just wanna be with you
    من فقط میخوام با تو باشم
    And I can’t go on
    نمیتونم اینجوری ادامه بدم
    I wanna be with you
    میخوام با تو باشم
    Wanna be with you
    میخوام با تو باشم
    Don’t let me down
    منو خوار نکن
    Come to me now
    بیا پیش من
    I got to be with you somehow
    من میخوام هرجور شده با تو باشم
    And now that you’re gone
    و حالا که نیستی
    Who am I with-out you now
    من بدون تو کی ام؟
    I can’t go on
    نمیتونم به زندگی ادامه بدم
    I just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    And now that you’re gone
    و حالا که نیستی
    I just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    And I can’t go on
    نمیتونم ادامه بدم
    I wanna be with you
    من میخوام با تو باشم
    Wanna be with you
    میخوام با تو باشم
    Just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    And I can’t go on
    و من نمیتونم اینجوری ادامه بدم
    I wanna be with you
    میخوام با تو باشم
    Just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    Just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    Just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم
    Just wanna be with you
    فقط میخوام با تو باشم.
  15. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ On Top Of You از Enrique Iglesias

    Baby you’ve been giving feeling to me all night
    عزیزم تمام شب با هم حا حال کردیم
    And I can’t leave unless you’re leaving with me tonight
    و من نمی تونم اینجا رو ترک کنم مگر اینکه تو هم با من بیای
    Now it’s not difficult to tell oh baby you’re selecting
    و حال دیگه گفتنش سخت نیست، آه عزیزم تو تکی
    And I think you’re selecting me
    و فکر کنم که منو انتخاب کردی
    To leave you (Spanish) baby can’t you see
    تا ترکت کنم، عزیزم نمیتونی ببینی؟
    I wanna leave with you gotta take you home
    میخوام اینجا رو با تو ترک کنم، میخوام تورو به خونه ببرم
    I can see it inside my head oh
    اینو در درونم می بینم
    That if I leave with you and I get you home
    که اگه اینجا رو با تو ترک کنم و تورو به خونه ببرم
    Baby you’re gonna love what I do when I’m on top of you
    عزیزم تو عاشق کاری میشی که قراره انجام بدم، وقتی روی تو هستم
    Know I’m now on top of you
    می دونی، من روی تو هستم
    There’s no need for us to see the future tonight
    دیگه نیازی نیست که امشب به دمبال شانس و اقبال بگردیم
    I just wanna live inside this moment all night
    تنها چیزی که میخوام اینه که تا آخر شب تو همین لحظه زندگی کنم
    No It’s not difficult to tell baby I’m attractive
    نه،دیگه گفتنش سخت نیست که جذابم
    That’s the way you make me feel
    و این حسیه که تو بهم میدی
    I wanna lead you (Spanish) baby can’t you see
    میخوام تورو (به خونه) رهنمایی کنم، عزیزم نمیتونی ببینی؟
    I wanna leave with you gotta take you home
    میخوام اینجا رو با تو ترک کنم، میخوام تورو به خونه ببرم
    I can see it inside my head oh
    اینو در درونم می بینم
    That if I leave with you and I get you home
    که اگه اینجا رو با تو ترک کنم و تورو به خونه ببرم
    Baby you’re gonna love what I do when I’m on top of you
    عزیزم تو عاشق کاری میشی که قراره انجام بدم، وقتی روی تو هستم
    Know I’m now on top of you
    می دونی، من روی تو هستم
    Something like can’t divine
    درست مثل چیزیه که نمیشه پیشگویی کرد
    But your eyes tell the story
    ولی چشمات داستانش رو برام تعریف می کنه
    When my love fills you up
    وقتی از عشقم لبریز شدی
    You never come down no you never come down
    هیشچوقت آروم نخواهی گرفت، هیچوقت آروم نخواهی گرفت
    I wanna leave with you gotta take you home
    میخوام اینجا رو با تو ترک کنم، میخوام تورو به خونه ببرم
    I can see it inside my head oh
    اینو در درونم می بینم
    That if I leave with you and I get you home
    که اگه اینجا رو با تو ترک کنم و تورو به خونه ببرم
    Baby you’re gonna love what I do
    عزیزم تو عاشق کاری میشی که قراره انجام بدم
    I wanna leave with you gotta take you home
    میخوام اینجا رو با تو ترک کنم، میخوام تورو به خونه ببرم
    I can see it inside my head oh
    اینو در درونم می بینم
    That if I leave with you and I get you home
    که اگه اینجا رو با تو ترک کنم و تورو به خونه ببرم
    Baby you’re gonna love what I do when I’m on top of you
    عزیزم تو عاشق کاری میشی که قراره انجام بدم، وقتی روی تو هستم
    Baby you’re gonna love what I do when I’m on top of you
    عزیزم تو عاشق کاری میشی که قراره انجام بدم، وقتی روی تو هستم
  16. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ Mouth to Mouth از Enrique ft. Jennifer Lopez

    [Enrique Iglesias]
    She called me up late at night
    اون دختره اخره شب بهم زنگ زد
    We called an innocent crime
    اونو یه تماس معمولی تصور کردیم
    She’s such a good waste of time
    اون دختره خیلی برای وقت گذرونی خوب بود
    But in the back of my mind
    اما اون پشت پشتای ذهنم
    You know you’re all I’m thinking of
    تو میدونی من همش به چی فکر میکنم
    You know you’re all I’m thinking of
    تو میدونی تویی همه چیزی که بهش فکر میکنم
    [Chorus]
    I can’t catch a single breath baby,
    عزیزم من نمیتونم یه نفسم بکشم
    Help me now, help me now
    همین الان کمکم کن ، همین الان
    Hurry up it’s killing me the way I need your mouth to mouth, mouth to mouth
    عجله کن این منو میکشه ، من نیاز به نفس دهن به دهنت دارم ، دهن به دهن
    I can’t catch a single breath baby,
    نمیتونم یه نفسم بکشم عزیزم
    Help me now, help me now
    همین الان کمکم کن ، همین الان
    Hurry up it’s killing me the way I need your mouth to mouth, mouth to mouth
    عجله کن این منو میکشه ، من نیاز به نفس دهن به دهنت دارم ، دهن به دهن
    [Jennifer Lopez]
    Kills me to let it inside
    جون من اجازه بده بیا اینجا
    Feels like the wrong kind of guy
    احساسم شبیه یه اشتباه پسرونه هست
    He falls asleep by my side
    اون کنار من زمین می افته و میخوابه
    But in the back of my mind
    اما اون پشت پشتای ذهنم
    You know you’re all I’m thinking of
    تو میدونی من همش به چی فکر میکنم
    You know you’re all I’m thinking of
    تو میدونی تویی همه چیزی که بهش فکر میکنم
    [Chorus]
    I can’t catch a single breath baby,
    نمیتونم یه نفسم بکشم عزیزم
    Help me now, help me now
    همین الان کمکم کن ، همین الان
    Hurry up it’s killing me the way I need your mouth to mouth, mouth to mouth
    عجله کن این منو میکشه ، من نیاز به نفس دهن به دهنت دارم ، دهن به دهن
    I say you make me feel alive
    بهت میگم تو احساس زنده بودن بهم میدی
    I say you bring me back to life
    من بهت میگم که منو به زندگی برگردون
    I can’t catch a single breath baby,
    من یه نفسم ازم در نمیاد عزیزم دارم میمیرم
    Lay me down, mouth to mouth
    بذارم پایین و دهنتو رو دهنم بذار و بهم نفس بده
    [Chorus]
    I can’t catch a single breath baby,
    نمیتونم یه نفسم بکشم عزیزم
    Help me now, help me now
    همین الان کمکم کن ، همین الان
    Hurry up it’s killing me the way I need your mouth to mouth, mouth to mouth
    عجله کن این منو میکشه ، من نیاز به نفس دهن به دهنت دارم ، دهن به دهن
    I say you make me feel alive
    بهت میگم تو احساس زنده بودن بهم میدی
    I say you bring me back to life
    من بهت میگم که منو به زندگی برگردون
    I can’t catch a single breath baby,
    من یه نفسم ازم در نمیاد عزیزم دارم میمیرم
    Lay me down, mouth to mouth
    بذارم پایین و دهنتو رو دهنم بذار و بهم نفس بده
  17. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ Only You از Enrique Iglesias

    Looking from a window above
    از پنچره نگاه می کنم
    It’s like a story of love
    درست مثل قصه عاشقانه می مونه
    Can you hear me.
    صدامو میشنوی
    Came back only yesterday
    همین دیروز برگشتم
    I’m Moving further away
    دارم دورتر میشم
    Want you near me.
    میخوام پیشم باشی
    All I needed was the love you gave
    تمام چیزی که میخواستم عشق تو بود
    All I needed for another day
    تمام چیزی که برای یک روز بیشتر میخواستم
    All I ever knew Only you
    تمام چیزی که میشناختم تنها تو بودی
    Sometimes when I think of your name
    گاهی وقتی به اسمت فکر میکنم
    And it’s only a game
    درست مثل یه بازی می مونه
    And I need you
    و بهت نیاز دارم
    Listening to the words that you say
    به صحبتات گوش میدم
    Getting harder to stay When I see you
    و وقتی می بینمت گفتنش برام سخت تر میشه
    All I needed was the love you gave
    تمام چیزی که میخواستم عشق تو بود
    All I needed for another day
    تمام چیزی که برای یک روز بیشتر میخواستم
    All I ever knewOnly you
    تمام چیزی که میشناختم تنها تو بودی
    This is gonna take a long time
    این خیلی طول میکشه
    And I wonder what’s mine
    و در این عجبم که چی مال منه
    Can’t take no more
    دیگه نمیتونم تحمل کنم
    Wonder if you’ll understand
    در این عجبم که تو اینو درک می کنی
    It’s just the touch of your hand Behind a closed door
    تنها نوازش تو هستش که از پشت این در بسته احساس می کنم
    Repeat (2 times):
    All I needed was the love you gave
    تمام چیزی که میخواستم عشق تو بود
    All I needed for another day
    تمام چیزی که برای یک روز بیشتر میخواستم
    All I ever knew Only you
    تمام چیزی که میشناختم تنها تو بودی
    Looking from a window above
    از پنچره نگاه می کنم
    It’s like a story of love
    درست مثل قصه عاشقانه می مونه
    Can you hear me.
    صدامو میشنوی
    Came back only yesterday
    همین دیروز برگشتم
    I’m Moving further away
    دارم دورتر میشم
    Want you near me.
    میخوام پیشم باشی
    Repeat (2 times):
    All I needed was the love you gave
    تمام چیزی که میخواستم عشق تو بود
    All I needed for another day
    تمام چیزی که برای یک روز بیشتر میخواستم
    All I ever knew Only you
    تمام چیزی که میشناختم تنها تو بودی
  18. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی اهنگ Away از Enrique Iglesias

    Away always, oh yea away away
    this feels like the coldest day in a hurricane looking through a glass window
    احساس می کنم که از یه پنجره شیشه ای دارم به یک روز سر تو یه گردباد نگاه می کنم
    and ya screaming to the top of your lungs, and the bells done rung
    و تو داری از ته دل جیغ میزنی و زنگها به صدا در اومدن
    and the crowd can’t hear you
    و هیچکس صداتو نمیشنوه
    and all that i can see is a building burning
    و من تنها چیزی که میتونم ببینم ساختمونی هست که داره آتیش میگیره
    i just gotta rescue my baby
    فقط میخوام بچمو نجات بدم
    but you don’t even recognize me
    ولی تو حتی منو بیاد هم نمیاری
    and even though the feeling’s been gone i just wanna be here
    و اگرچه اون احساسات فراموش شدن ولی میخوام بازم اینجا باشم
    to pick up the little pieces of remains
    تا ذره های ریزی رو که هنوز باقی موندن رو بردارم
    i’m going down the plane is smoking
    دارم از طبقه ای که داره آتیش میگیره پایین میرم
    and the only one who can save me is you but you wanna
    و تنها کسی که میتونه منو نجات بده تویی، ولی تو منو
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i gotta know why you wanna throw me away
    Away, away, away, away, oh why
    باید بدونم چرا منو ترد می کنی
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna throw me
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
    you used to ask why i was i so skeptic, of love
    از من می پرسیدی که چرا به عشق بدبینم
    girls cuz it changes, and it ain’t got to be no real season
    دخترا جون این عوض شده؛ این به حقیقت دیگه نمیرسه
    you start to live the dream and before you know
    تو رویایی رو شروع کردی وقبل از اینکه خودتم متوجه بشی
    there’s a door that open, and the moment you walk in it close
    دری باز میشه و زمانی که واردش میشی بسته میشه
    maybe it’s somebody else or a situation that you can’t help
    شاید کس دیگه ای باشه یا موقعیتی دیگه که نتونی فراموشش کنی
    oh love, oh love, oh love, oh love
    آه عشق من
    just ain’t what it used to be
    ولی دیگه اون طوری که قبلا بود نیست
    i confronted my fears with open arms
    من با ترسم با آقوش باز روبرو شدم
    although you said you will never give up on us but now you blow me
    اگر چه تو گفته بودی که هیچوقت تسلیم نمیشی ولی حالا ترکم کردی
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i gotta know why you wanna throw me away
    Away, away, away, away, oh why
    باید بدونم چرا منو ترد می کنی
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna throw me
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
    Perfect we said we’d never be
    اونطور که گفته بودیم کامل نبودیم
    so why is this happening to me
    ولی چرا این اتفاق برام افتاد
    no way no way
    به هیچ وجه، به هیچ وجه
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
    throw me Away, away, away, away, oh why
    ترد می کنی آه چرا
    i gotta know why you wanna throw me away
    Away, away, away, away, oh why
    باید بدونم چرا منو ترد می کنی
    i wanna know
    میخوام بدونم
    i wanna know why you wanna throw me
    میخوام بدونم چرا منو ترد می کنی
  19. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی آهنگ Enrique Iglesias Why Not Me

    Escaping nights without you with shadows on the wall
    شبها بی تو از سایه های روی دیوار فرار می کنم
    My mind is running wild tryin hard not to fall
    دارم دیوونه میشم به شدت سعی می کنم که از پا در نیام
    You told me that you love me but say I’m just a friend
    بهم گفتی که عاشقمی، ولی میگی که فقط دوستیم
    my heart is broken up into pieces
    قلبم رو خورد کردی
    Cos i know i’ll never free my soul
    چون میدونم هیچوقت دیگه نمیتونم روحم رو آزاد کنم
    it’s trapped between true love and being alone
    چون الان مابین عشقی واقعی و تنهایی گرفتار شده
    When my eyes are closed the greatest story told
    وقتی چشمانم بستست بهترین داستان گفته میشه
    I woke and my dreams are shattered here on the floor
    بیدار میشم و رویاهام همینجا روی زمین خورد میشن
    Why oh why tell me why not me
    چرا، آه چرا ، بهم بگو چرا من نه
    Why oh why we were meant to be
    چرا، آه چرا، باید با هم میموندیم
    Baby i know i could be all you need
    عزیزم، میدونم که میتونستم تمام چیزی باشی که بهش نیاز داشتی
    Why oh why oh why
    چرا، آه چرا، آه چرا
    I wanna love you
    میخوام عاشقت باشم
    if you only knew how much i love you
    کاش میدونستی که چقدر عاشقتم
    So why not me
    خب چرا من نباشم؟
    The day after tomorrow I’ll still be around
    پسفردا باز هم همین دور و برا خواهم بود
    To catch you when you fall and ever let you down
    تا وقتی از پا در میای بگیرمت، و نذارم هیچوقت سقوط کنی
    you say that we’re forever our love will never end
    گفتی که هیچوقت عشق ما پایانی نداره
    I’ve tried to come up but it’s drowning me to know
    سعی کردم پا بپات بیام اما این داره منو تو خودش غرق می کنه که بدونم
    you’ll never feel my soul
    تو هیچوقت روحم رو احساس نمی کنی
    it’s trapped between true love and being alone
    چون الان مابین عشقی واقعی و تنهایی گرفتار شده
    When my eyes are closed the greatest story told
    وقتی چشمانم بستست بهترین داستان گفته میشه
    I woke and my dreams are shattered here on the floor
    بیدار میشم و رویاهام همینجا روی زمین خورد میشن
    Tell me baby why oh why tell me why not me
    عزیزم بگو، چرا، آه چرا ، بهم بگو چرا من نه
    Why oh why we were meant to be
    چرا، آه چرا، باید با هم میموندیم
    Baby i know i could be all you need
    عزیزم، میدونم که میتونستم تمام چیزی باشی که بهش نیاز داشتی
    Why oh why oh why
    چرا، آه چرا، آه چرا
    I wanna love you
    میخوام عاشقت باشم
    if you only knew how much i love you
    کاش میدونستی که چقدر عاشقتم
    So why not me
    خب چرا من نباشم؟
    You won’t ever know
    تو هرگز نخاهی فهمید
    How far we can go
    که تا کجاها میتونیم بریم
    You won’t ever know
    تو هرگز نخاهی فهمید
    How far we can go (go)
    که تا کجاها میتونیم بریم
    Why oh why tell me why not me
    چرا، آه چرا ، بهم بگو چرا من نه
    Why oh why we were meant to be
    چرا، آه چرا، باید با هم میموندیم
    Baby i know i could be all you need
    عزیزم، میدونم که میتونستم تمام چیزی باشی که بهش نیاز داشتی
    Why oh why oh why
    چرا، آه چرا، آه چر
    Why oh why tell me why not me
    چرا، آه چرا ، بهم بگو چرا من نه
    Why oh why we were meant to be
    چرا، آه چرا، باید با هم میموندیم
    Baby i know i could be all you need
    عزیزم، میدونم که میتونستم تمام چیزی باشی که بهش نیاز داشتی
    Why oh why oh why
    چرا، آه چرا، آه چر
    I wanna love you
    میخوام عاشقت باشم
    if you only knew how much i love you
    کاش میدونستی که چقدر عاشقتم
    So why not me
    خب چرا من نباشم
    (why not me, why not me)
    چرا من نباشم؟ چرا من نباشم؟
  20. آفلاین

    N@zanin دوست تازه وارد

    تاریخ عضویت:
    ‏May 18, 2011
    ارسال ها:
    1,628
    تشکر شده:
    1
    امتیاز:
    0
    محل سکونت:
    تهران
    متن و ترجمه فارسی آهنگ Enrique Coming Home

    Sometimes I feel I’m going nowhere
    گاهی فکر می کنمدارم جایی نمیرم
    I’m moving but I just can’t find the way
    حرکت می کنم اما راهمو پیدا نمی کنم
    Surrounded by a million faces
    هزارن نفر دور و بر منن
    They all say, they might be friends
    و همشون میگن دوستمن ولی مطمئن نیستم
    Take another drink to hide the sorrow
    یه لیوان دیگه بزن تا شرمساریت رو مخفی کنی
    But come the morning, nothing’s changed
    ولی وقتی صبح که میشه، هیچ چیز تغییر نکرده
    The concrete skies are rushing by me
    آسمون سنگی بالای سرم به سرعت میگذره
    This is wrong, it’s getting on
    یه چیزی درست نیست، داره میگذره
    I don’t wanna wait until it’s over
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا به پایان برسه
    I don’t wanna wait until it’s gone
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا از کفم بره
    I can’t wait until tomorrow
    نمیتونم تا فردا صبر کنم
    Cause I been waiting for so long
    چون خیلی وقت بود که منتظر بودم
    So baby I’m coming home, oh oh
    پس عزیزم، دارم میام خونه
    Baby I’m coming home
    عزیزم دارم میام خونه
    I heard the radio play your favorite song
    شنیدم رادیو داشت آهنگ مورد علاقتو پخش می کرد
    Made me think of all the things we used to do
    و بهیاد تمام کارهایی افتادم که با هم انجام میدادیم
    There’s so much we used to talk about
    خیلی چیزا بود که راجع بهشون حرف می زدیم
    And now I can’t, even when I say I miss you, no
    و حالا دیگه نه، حتی وقتی بهت میگم دلم برات تنگه
    I don’t wanna wait until it’s over
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا به پایان برسه
    I don’t wanna wait until it’s gone
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا از کفم بره
    I can’t wait until tomorrow
    نمیتونم تا فردا صبر کنم
    Cause I been waiting for so long
    چون خیلی وقت بود که منتظر بودم
    So baby I’m coming home, oh oh
    پس عزیزم، دارم میام خونه
    Baby I’m coming home
    عزیزم دارم میام خونه
    I don’t wanna wait until it’s over
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا به پایان برسه
    I don’t wanna wait until it’s gone
    نمیخوام اینقدر صبر کنم تا از کفم بره
    I can’t wait until tomorrow
    نمیتونم تا فردا صبر کنم
    Cause I been waiting for so long
    چون خیلی وقت بود که منتظر بودم
    So baby I’m coming home, oh oh
    پس عزیزم، دارم میام خونه
    Baby I’m coming home
    عزیزم دارم میام خونه
    Baby I’m coming home, oh oh
    عزیزم دارم میام خونه
    Baby I’m coming home…
    عزیزم دارم میام خونه
موضوعات مشابه با: بیوگرافی عکس
انجمن عنوان تاریخ
هنر موسیقی بیوگرافی و عکس های شکیرا ‏Sep 11, 2013
هنر موسیقی بیوگرافی خشایار اعتمادی و چند عکس از او ‏Oct 27, 2012
هنر موسیقی بیوگرافی هیچ کس (سروش لشکری) و عکس های او ‏Oct 23, 2012
هنر موسیقی عکس هایی از مازیار فلاحی + بیوگرافی ‏Jun 25, 2012
هنر موسیقی بیوگرافی علیرضا روزگار+ عکس ‏Jun 7, 2012
هنر موسیقی بیوگرافی جاستین بیبر + عکس ‏May 15, 2012
هنر موسیقی بیوگرافی + عکس ها + متن آهنگهای Taylor Swift ‏Mar 30, 2012
هنر موسیقی بیوگرافی + عکس ها + متن آهنگهای Pitbull ‏Mar 30, 2012
هنر موسیقی عکس های بنیامین + بیوگرافی ‏Aug 23, 2011