به "یک پارس" خوش آمدید.

کاربران تگ شده

صفحه 1 از 5 123 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 42
Like Tree3پسند شده

موضوع: ترجمه آهنگ های Enrique Iglesias

  1. #1
    Maryam.M آنلاین نیست.
    کاربر فعال

    تاریخ عضویت
    Jan 2011
    نوشته ها
    109
    پسند شده های دریافتی
    10
    پسند شده های ارسالی
    6
    نوشته های وبلاگ
    1

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :99

    wow ترجمه آهنگ های Enrique Iglesias

    تبلیغات



    با عرضه سلام خدمت همهٔ دوست‌های گلم

    توی این تاپیک قصد داریم متن آهنگ های انریکه رو در اختیارتون بذاریم

    امیدوارم لذت ببرین

    توی کار ترجمه هم خوش حال میشم اگر کسی‌ اعلام آمادگی کنه( پیغام خصوصی)

    و با تشکر از دوست خوبم tiny که به من توی کار ترجمه کمک کرد

    -----------------------------------------------------------------------


    Hero:

    Let me be your hero. (whisper)
    اجازه بده قهرمانت باشم

    Would you dance

    If I asked you to dance?
    اگه ازت بخوام باهم برقصی میرقصی?

    Would you run
    And never look back?
    میخواهی بدوی و به پشت سرت نگاه نکنی‌

    Would you cry
    If you saw me cryin'
    گریه میکنی‌ وقتی‌ گریهٔ منو ببینی‌

    Would you save my soul tonight?
    و اینکه امشب روحم رو آزاد میکنی‌

    Would you tremble
    If I touched your lips?
    میلرزی اگر لبت رو لمس کنم

    Would you laugh?
    Oh please tell me this.
    میخندی? اه بهم بگو

    Now would you die
    For the one you love?
    و اینکه واسه تنها عشقت میمیری

    tHold me in your arms tonight
    من را در آغوشت بگیر

    I can be your hero, baby.
    من می‌تونم قهرمانت باشم عزیزم

    I can kiss away the pain.
    می‌تونم رنج و دردت را از بین ببرم

    I will stand by you forever.
    می‌خواهم برای همیشه پیشت بمونم

    You can take my breath away.
    تو نفس من را بند می‌آوری

    Would you swear
    That you'll always be mine?
    قول میدهی‌ که همیشه مال من باشی‌

    Would you lie?
    یا بهم دروغ میگی

    Would you run and hide?
    میری و مخفی‌ میشوی؟

    Am I in too deep?
    یعنی‌ خیلی‌ عاشقت شدم?

    Have I lost my mind?
    عقلم رو از دست دادم?

    I don't care, you're here tonight.

    بی‌خیال

    تو امشب اینجای

    I can be your hero, baby
    من می‌تونم قهرمانت باشم عزیزم

    I can kiss away the pain
    می‌تونم رنج و دردت را از بین ببرم

    I will stand by you forever
    می‌خواهم برای همیشه پیشت بمونم

    You can take my breath away
    تو نفس من را بند می‌آوری

    Oh, I just wanna hold you.
    فقط می‌خواهم در آغوش بگیرمت

    I just wanna hold you, oh yeah.
    فقط می‌خواهم در آغوش بگیرمت

    Am I in too deep?
    یعنی‌ خیلی‌ عاشقت شدم?

    Have I lost my mind?
    عقلم رو از دست دادم?

    Well, I don't care, you're here tonight.

    خوب بی‌خیال

    تو امشب اینجای


    I can be your hero, baby
    من می‌تونم قهرمانت باشم عزیزم

    I can kiss away the pain, oh yeah
    می‌تونم رنج و دردت را از بین ببرم

    I will stand by you forever
    می‌خواهم برای همیشه پیشت بمونم

    You can take my breath away
    تو نفس من را بند می‌آوری

    I can be your hero.
    من می‌تونم قهرمانت باشم

    I can kiss away the pain.
    می‌تونم رنج و دردت را از بین ببرم

    I will stand by you forever.
    می‌خواهم برای همیشه پیشت بمونم
    You can take my breath away.


    You can take my breath away.
    تو نفس من را بند می‌آوری

    I can be your hero.
    من می‌تونم قهرمانت باشم

    hitlerdost پسند کردها .
    لبخند که نمیزنی یعنی‌ چه ؟؟؟مرا دوست نداری ؟؟؟یا خنده کم داری ؟؟


  2. #2
    Maryam.M آنلاین نیست.
    کاربر فعال

    تاریخ عضویت
    Jan 2011
    نوشته ها
    109
    پسند شده های دریافتی
    10
    پسند شده های ارسالی
    6
    نوشته های وبلاگ
    1

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :99

    پیش فرض

    Taken back my love
    Red One, Ciara (sarah), Enrique

    Go ahead
    ادامه بده
    Just leave
    برو و ترکم کن
    Can’t hold you,you’re free
    دیگه نمیتونم نگاهت دارم، آزادی

    You take all these things
    If they mean so much to you
    اگر این چیز‌ها اینقدر برات مهم آن بیا همش مال خودت

    I gave you your dreams
    من رویا‌هات رو بهت دادم
    Cause you ment the world
    چون تو دنیای من بودی

    So did I deserve to be left in hurt
    پس واقعا لیاقتم این بود که من رو با این همه درد تنها بذاری

    Sou think I don’t know
    you´re out of control

    فکر میکنی‌ نمیدونم که غیر قابل کنترلی

    And then I find all this from my boys
    و همهٔ این هارو از دوستام میشنوم

    Girl you said i’m cold
    دختر تو به من گفتی‌ که من سردم و بی‌ روحم

    You saving souls
    تو روح هارو بخودت جذب میکنی‌

    You’re already know i’m not a touching material
    هنوزم میدونی‌ که من یه جسم رقّت انگیز نیستم

    CHORUS:
    I give it all up, but i’m taking back my love,

    بیخیال همش میشم عشقم رو پس میگیرم

    I’m taking back my love,
    عشقم رو پس میگیرم

    Im taking back my love,
    عشقم رو پس میگیرم

    I’ve giving you too much,
    زیادی بهت عشق ورزیدم

    But i’m taking back my love,
    اما حالا عشقم رو پس میگیرم

    Im taking back my love, my love,my love,my love,my love
    پس میگیرم عشقم رو عشقم رو عشقم رو
    CIARA:

    what did I do?
    مگه چیکار کردم
    But give up to you
    بجز اینکه همه چیز رو بخاطر تو ول کنم
    I’m just confused
    خیلی‌ گیج شدم
    As I stand here look at you
    From head to feet

    در حالی‌ که اینجا ایستادم و دارم سر تا پاتو نگاه می‌کنم

    Always about me
    همش تقصیر من بوده
    Go ahead keep your keys
    بیا کیلیدت رو پس بگیر
    Its not what i need from you
    این چیزی نیست که من از تو می‌خواستم

    You think that’s enough

    فکر میکنی‌ کافیه‌؟
    ENRIQUE “I do”
    انریکه: آره فکر می‌کنم
    you made your self cold
    تو سرد و بی‌ روحی‌

    ENRIQUE ” oh yeah”
    انریکه: آره همینطوره
    How could you believe

    Your more then me
    چطور همیشه فکر میکنی‌ بیشتر از منی‌؟

    I´m your girl
    من دوست دخترتم
    You’re out of control
    تو غیر قابل کنترلی

    ENRIQUE “so what”
    انریکه: خوب که چی‌؟

    How could you let go
    چطور تونستی ترکم کنی‌؟

    ENRIQUE “oh yeah”
    انریکه: خوب آره

    Dont you know I´m not touching material
    نمیبینی که من یه جسم رقّت انگیز نیستم

    RE. CHORUS
    I give it all up, but i’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’ve giving you too much,
    but i’m taking back my love,
    I’m taking back my love, my love,my love,my

    بیخیال همش میشم
    عشقم رو پس میگیرم
    زیادی بهت عشق ورزیدم
    اما حالا عشقم رو پس میگیرم
    پس میگیرم عشقم رو عشقم رو عشقم رو

    RE. CHORUS
    I give it all up, but i’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’ve giving you too much,
    But i’m taking back my love,
    I’m taking back my love, my love,my love,my

    بیخیال همش میشم
    عشقم رو پس میگیرم
    زیادی بهت عشق ورزیدم
    اما حالا عشقم رو پس میگیرم
    پس میگیرم عشقم رو عشقم رو عشقم رو

    ENRIQUE
    So all this love, I gave you take it away

    خوب تمام عشقی‌ رو که بت دادم رو بریزش دور
    CIARA
    You think material is the reason I came

    فکر میکنی‌ که من بخاطر مال و منالت اومدم؟
    ENRIQUE
    If I have nothing what do u want me to say?

    من دیگه چیزی ندارم می‌خوای چی‌ بگم؟
    CIARA:
    You take your money you take it all away

    پول‌تو پس بگیر همش مال خودت
    RE. CHORUS
    I give it all up, but i’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’ve giving you too much,
    But i’m taking back my love,
    I’m taking back my love, my love,my love,my

    بیخیال همش میشم
    عشقم رو پس میگیرم
    زیادی بهت عشق ورزیدم
    اما حالا عشقم رو پس میگیرم
    پس میگیرم عشقم رو عشقم رو عشقم رو

    RE. CHORUS
    I give it all up, but i’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’m taking back my love,
    I’ve giving you too much,
    But i’m taking back my love,
    I’m taking back my love, my love,my love,my

    بیخیال همش میشم
    عشقم رو پس میگیرم
    زیادی بهت عشق ورزیدم
    اما حالا عشقم رو پس میگیرم
    پس میگیرم عشقم رو عشقم رو عشقم رو


    hitlerdost پسند کردها .


  3. #3
    Behdad آنلاین نیست.
    Junior Member

    تاریخ عضویت
    Mar 2011
    نوشته ها
    3
    پسند شده های دریافتی
    1
    پسند شده های ارسالی
    0

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :0

    پیش فرض

    ممنون مريم جون

    من TAKING BACK MY LOVE شو خيلي دوس دالم

    ميسي:D


    در ضمن نوشتي TAKEN اشتباهه:P:P:Pببخشيد ها عزيز

    بد نبود به CHORUS دقت ميكردي كامل متوجه ميشدي

    نوشته TAKING BACK MY LOVE :">

    بازم ممنون از زحمتت

    خيلي ممنونننننننننننننننن:D

  4. 15 کاربر از پست مفید Behdad سپاس کرده اند .


  5. #4
    tiny آنلاین نیست.
    Junior Member

    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    محل سکونت
    iran-tehran
    سن
    23
    نوشته ها
    8
    پسند شده های دریافتی
    1
    پسند شده های ارسالی
    0

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :1

    پیش فرض

    Do you know

    Do you know
    میدونی چه حسی داره
    Do you know
    میدونی چه حسی داره
    Do you know what it feels like loving someone that's in a rush to throw you away
    میدونی چه حسی داره کسی رو دوست داشته باشی که با تو مثل آشغال رفتار کنه ؟
    Do you know that it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed
    میدونی چه حسی داره که بدونی اخرین نفری هستی که بهت اعتماد شده
    If bird flying south is a sign of changes
    وقتی پرنده ها به جنوب پرواز می کنن نشانه ای از تغییرات
    At least you can predict this every year
    حداقل میشه این و حدس زد
    Love, you never know the minute it ends suddenly
    عشق ، تو هرگز نمیدونی کی ناگهان پایان می پذیره
    I can't get it to speak
    من نمیتونم راجع بهش صحبت کنم
    Maybe finding all the things it took to save us
    وقتی بهش فکر میکنم که شاید میتونیم رابطه مون رو حفظ کنیم
    I could fix the pain that bleeds inside of me
    قلبم به درد میاد
    look in your eyes to see something about me
    به چشمهات نگاه میکنم و خودم رو میشناسم
    I'm standing on the edge and I don't know what else to give
    من رو لبه پرتگاه ایستادم و نمیدونم که دیگه چه چیزی میتونم بهت بدم
    Do you know what it feels like loving someone that's in a rush to throw you away
    میدونی چه حسی داره کسی رو دوست داشته باشی که با تو مثل آشغال رفتار کنه ؟
    Do you know that it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed
    میدونی چه حسی داره که بدونی اخرین نفری هستی که بهت اعتماد شده
    How can I love you How can I love you How can I love you How can I love you ...
    چطور میتونم دوست داشته باشم چطور میتونم دوست داشته باشم چطور میتونم دوست داشته باشم چطور میتونم دوست داشته باشم
    If you just don't talk to me , babe
    وقتی با من حرف نمیزنی عزیزم
    I flow through my act
    من فکر میکنم که چه اشتباهی کردم
    The question is she needed
    و شاید اون یکی دیگه رو داره
    And decide all the man I can ever be
    من هر چیزی رو که دارم براش میدم
    Looking at the last 3 years like I did
    وقتی به سه سال گذشته نگاه میکنم
    I could never see us ending like this
    هیچوقت فکر نمیکردم رابطه مون تموم میشه
    Seeing your face no more on my pillow
    ندیدن صورتت روی بالشم
    is a scene that's never happened to me
    صحنه ای که هیچوقت پیش بینی نکرده بودم
    But after this episode I don't see , you could never tell the next thing life could be
    امروز میدونم که هیچوقت نمیشه فهمید، چه چیزی قرار براش اتفاق بیفته
    Do you know what it feels like loving someone that's in a rush to throw you away
    میدونی چه حسی داره کسی رو دوست داشته باشی که با تو مثل آشغال رفتار کنه ؟
    Do you know that it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed
    میدونی چه حسی داره که بدونی اخرین نفری هستی که بهت اعتماد شده
    Do you know what it feels like loving someone that's in a rush to throw you away
    میدونی چه حسی داره کسی رو دوست داشته باشی که با تو مثل آشغال رفتار کنه ؟
    Do you know that it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed
    میدونی چه حسی داره که بدونی اخرین نفری هستی که بهت اعتماد شده
    Do you know
    میدونی چه حسی داره
    Do you know
    میدونی چه حسی داره
    Do you know
    میدونی چه حسی داره
    Do you know what it feels like loving someone that's in a rush to throw you away
    میدونی چه حسی داره کسی رو دوست داشته باشی که با تو مثل آشغال رفتار کنه ؟
    Do you know that it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed
    میدونی چه حسی داره که بدونی اخرین نفری هستی که بهت اعتماد شده

    ویرایش توسط tiny : 03-09-2011 در ساعت 11:25 AM
    hitlerdost پسند کردها .
    Real truth is concealed in silence
    Pablo Picasso


  6. #5
    L!da آنلاین نیست.
    مدیر بخش "زبان انگلیسی"+مترجم "یک پارس"

    ♥✿♫✿♥ عشقـــــو حــــــراج کردی . . ♫♪✿♥♫ ✿♥
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    محل سکونت
    .Tab
    تحصیلات
    English Literature BA
    نوشته ها
    3,263
    موبایل
    Alma
    پسند شده های دریافتی
    6055
    پسند شده های ارسالی
    3814
    نوشته های وبلاگ
    8

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

                         شهرت :16111


    ویترین مدال ها

    پیش فرض

    !wow ممنون از مریم ِ گُلَم و تینی ِ نازنینم!

    آهنگهای انریک هم قشنگه!!!


  7. 11 کاربر از پست مفید L!da سپاس کرده اند .


  8. #6
    L!da آنلاین نیست.
    مدیر بخش "زبان انگلیسی"+مترجم "یک پارس"

    ♥✿♫✿♥ عشقـــــو حــــــراج کردی . . ♫♪✿♥♫ ✿♥
    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    محل سکونت
    .Tab
    تحصیلات
    English Literature BA
    نوشته ها
    3,263
    موبایل
    Alma
    پسند شده های دریافتی
    6055
    پسند شده های ارسالی
    3814
    نوشته های وبلاگ
    8

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

                         شهرت :16111


    ویترین مدال ها

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط Behdad نمایش پست ها
    ممنون مريم جون

    من TAKING BACK MY LOVE شو خيلي دوس دالم

    ميسي:D





    نوشته TAKING BACK MY LOVE :">

    بازم ممنون از زحمتت

    خيلي ممنونننننننننننننننن:D
    :P............


  9. 11 کاربر از پست مفید L!da سپاس کرده اند .


  10. #7
    SALY آنلاین نیست.
    کاربر ویژه

    واســـم دیره،از این خلــــوت،به شهر عشــــق برگردم !
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    محل سکونت
    1PARS
    نوشته ها
    2,569
    پسند شده های دریافتی
    7485
    پسند شده های ارسالی
    9680
    نوشته های وبلاگ
    17

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

                         شهرت :17373


    ویترین مدال ها

    پیش فرض

    تاپیک خوبی زدید..................تشکر


    غـمهـایـی کـه چشمـها را خیـس نمـیـکننـد
    بـه استخـوان رسیـده اند ...


  11. 11 کاربر از پست مفید SALY سپاس کرده اند .


  12. #8
    Mohammad آنلاین نیست.
    کاربر حرفه ای

    تاریخ عضویت
    Jan 2011
    نوشته ها
    6,280
    پسند شده های دریافتی
    10392
    پسند شده های ارسالی
    7548

    سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

                         شهرت :30295


    ویترین مدال ها

    پیش فرض

    دوستان عزيز من بعضي از آهنگاي انريكه رو گذاشتم

    لطفا تكراري نذاريد

    قسمت شغر هستش

    اينو سرچ كنيد : متن ترانه هاي خارجي به همراه ترجمه ي فارسي

    برين ببينين

    از اين به بعد ادامشم ميذارم


    ممنون از زحماتتون
    من رویِ خاکت زنده ام، نمی ترسم از آیندت ت ت ت../

  13. 10 کاربر از پست مفید Mohammad سپاس کرده اند .


  14. #9
    tiny آنلاین نیست.
    Junior Member

    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    محل سکونت
    iran-tehran
    سن
    23
    نوشته ها
    8
    پسند شده های دریافتی
    1
    پسند شده های ارسالی
    0

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :1

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط Behdad نمایش پست ها
    ممنون مريم جون

    من TAKING BACK MY LOVE شو خيلي دوس دالم

    ميسي:D


    در ضمن نوشتي TAKEN اشتباهه:P:P:Pببخشيد ها عزيز

    بد نبود به CHORUS دقت ميكردي كامل متوجه ميشدي

    نوشته TAKING BACK MY LOVE :">

    بازم ممنون از زحمتت

    خيلي ممنونننننننننننننننن:D
    قابلتو نداشت عزیزم

    باعث خوش حالیه که مورد پسندتون واقع شده

    اون اشتباه هم فکر کنم ماری خوابش میومده
    چون واقعا خیلی‌ وقت برای ترجمه میذاریم

    Real truth is concealed in silence
    Pablo Picasso

  15. 11 کاربر از پست مفید tiny سپاس کرده اند .


  16. #10
    tiny آنلاین نیست.
    Junior Member

    تاریخ عضویت
    Feb 2011
    محل سکونت
    iran-tehran
    سن
    23
    نوشته ها
    8
    پسند شده های دریافتی
    1
    پسند شده های ارسالی
    0

    آنتی ویروس شما سیستم عامل کامپیوتر شمامرورگر شما

    جنسیت شما ؟ حالت من

     شهرت :1

    پیش فرض

    تبلیغات


    نقل قول نوشته اصلی توسط #MOhaMaD# نمایش پست ها
    دوستان عزيز من بعضي از آهنگاي انريكه رو گذاشتم

    لطفا تكراري نذاريد

    قسمت شغر هستش

    اينو سرچ كنيد : متن ترانه هاي خارجي به همراه ترجمه ي فارسي

    برين ببينين

    از اين به بعد ادامشم ميذارم


    ممنون از زحماتتون

    از تاپیکتون دیدن کردم

    تاپیک خوبیه ولی‌ اگه دقت کرده باشین این تاپیک فقط شعر‌های انریکه است نه خواننده‌های دیگه

    خوش حال میشیم اگه آهنگ‌های انریکه به عهدهٔ ما بذارین

    Real truth is concealed in silence
    Pablo Picasso

  17. 12 کاربر از پست مفید tiny سپاس کرده اند .



 
صفحه 1 از 5 123 ... آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کاربران خواننده این موضوع : 3

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  

اکنون ساعت 06:58 AM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +3.5 می باشد.

Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO